IntelliBiz Traduções Empresariais - São Paulo, SP - Brasil 

​Telefone:    +55 (11)-4200-4457

Whatsapp: +55(11) 96624-0044


E-mail: comercial@intellibiz.com.br

 


 

Brasil:
Portugal:
Parceria em vídeos:
ITBZ Filmes

IntelliBiz Traduções Empresariais - 

Lisboa - Portugal

​Tel/Whatsapp +351 912 050 545


E-mail: comercial@intellibiz.com.br

 


 

© 2016 por IntelliBiz Traduções

Fone: +55 11 4200-4457  |  Whatsapp: 11-96624-0044

Traduções e revisões

Tradução, versão e revisão de textos em qualquer meio e em qualquer formato: impresso, editável, pdf, web e outros! Tradutores especializados em 18 idiomas e em diversas áreas técnicas.

Diagramação e design 

Seu material pode ser traduzido sem perder o layout original ou ainda ganhando uma apresentação melhor, mais moderna. O serviço de diagramação valoriza o seu texto seja qual for o formato que você precisa!

Legendagem e Dublagem

Seus vídeos precisam ter alcance internacional e nós temos a solução completa para isso: desde a tradução das legendas ou do áudio, legendagem, narração, dublagem e edição de filmes em qualquer tipo de mídia ou formato digital. 

Produção de Vídeos

Filmagem de eventos como palestras, treinamentos, seminários, e produção de filmes institucionais com equipamentos de última geração e profissionais especializados em cinema e em mídia digital para alavancar seus negócios!

Áreas de atuação

Traduções em 18 idiomas

Tradução técnica

Tradução juramentada

Tradução de manuais técnicos

Tradução de contratos

Tradução de websites

Tradução de softwares, apps e games

Diagramação de textos, apresentações, figuras 

Tradução de legendas

Legendagem para cinema

Legendagem para vídeos institucionais

Dublagem de filmes

Edição de Vídeos

Transcrição de áudio

Filmagem de evento

Filmagem de palestra

Filmagem de treinamento

Filme institucional

Produção de filmes

Registro videográfico

Vídeo para web

Interpretação consecutiva

Interpretação simultânea

Soluções para Eventos

Intérpretes especializados e experientes para  tradução simultânea em eventos ou para interpretação consecutiva no caso de reuniões, tours, visitas. Parcerias com empresas que oferecem equipamentos de transmissão e cabine.

Localização Software e Web

A Localização de softwares e websites vai além da tradução, consiste em adaptar a linguagem para o local em que serão lançados ou publicados. O mesmo serve para apps que necessitam de tradução e de teste em outro idioma.